Conversations
Basic Greetings
שלום (Shalom) – Hello / Peace
בוקר טוב (Boker tov) – Good morning
צהריים טובים (Tzohorayim tovim) – Good afternoon
ערב טוב (Erev tov) – Good evening
לילה טוב (Laila tov) – Good night
מה שלומך? (Ma shlomcha? / Ma shlomech?) – How are you? (Male/Female)
אני בסדר (Ani beseder) – I’m fine
תודה (Toda) – Thank you
בבקשה (Bevakasha) – Please / You’re welcome
Common Conversations
מה השם שלך? (Ma hashem shelcha? / Ma hashem shelach?) – What is your name? (Male/Female)
שמי... (Shmi...) – My name is...
מאיפה אתה/את? (Me'eifo ata? / Me'eifo at?) – Where are you from? (Male/Female)
אני מ... (Ani mi...) – I am from...
נעים מאוד (Naim meod) – Nice to meet you
Everyday Activities
אני רוצה... (Ani rotzeh / Ani rotza...) – I want... (Male/Female)
אני צריך/צריכה... (Ani tzarich / Ani tzricha...) – I need... (Male/Female)
איפה השירותים? (Eifo hasherutim?) – Where is the bathroom?
כמה זה עולה? (Kama ze oleh?) – How much does it cost?
אפשר חשבון, בבקשה? (Efshar cheshbon, bevakasha?) – Can I have the bill, please?
סליחה (Slicha) – Excuse me / Sorry
אני לא מבין / מבינה (Ani lo mevin / mevinah) – I don’t understand (Male/Female)
Travel & Directions
איפה התחנה? (Eifo hatachana?) – Where is the station?
ימינה (Yamina) – Right
שמאלה (Smola) – Left
יש לי כרטיס (Yesh li kartis) – I have a ticket
אין לי כרטיס (Ein li kartis) – I don’t have a ticket
Shopping & Eating Out
אני רוצה להזמין (Ani rotzeh / rotza lehazmin) – I want to order (Male/Female)
אפשר תפריט? (Efshar tafrit?) – Can I have the menu?
טעים מאוד! (Taim meod!) – Very delicious!
אני צמחוני / צמחונית (Ani tzimhoni / tzimhonit) – I am vegetarian (Male/Female)
BETWEEN CARETAKER AND PATIENT
Caretaker:
בוקר טוב, איך אתה מרגיש היום?
(Boker tov, eikh ata margish hayom?)
Good morning, how are you feeling today?
Patient:
אני מרגיש קצת עייף, אבל לא רע מדי. אתה?
(Ani margish ktsat ayef, aval lo ra miday. Ata?)
I'm feeling a bit tired, but not too bad. How about you?
Caretaker:
אני בסדר, תודה ששאלת. רוצה קצת ארוחת בוקר או אולי כוס תה להתחיל את היום?
(Ani beseder, toda she’sha'alta. Rotze ktsat aruchat boker o ulai kos te lehatkhil et hayom?)
I’m doing well, thank you for asking. Would you like some breakfast or maybe a cup of tea to start your day?
Patient:
אני אשתה קצת תה, בבקשה. רק מעט, לא חזק מדי.
(Ani eshte ktsat te, bevakasha. Rak me'at, lo chazak miday.)
I’ll have some tea, please. Just a little, nothing too strong.
Caretaker:
כמובן, אכין את זה בדיוק כמו שאתה אוהב. איך ישנת הלילה?
(Kemuvan, akhin et ze b'diyuk kmo she'ata ohev. Ekh yashanta halayla?)
Of course, I’ll make it just the way you like it. How did you sleep last night?
Patient:
שָׁנָה בסדר, אבל התעוררתי כמה פעמים. לא היה הכי טוב, אבל הסתדרתי.
(Shana b'seder, aval hit'orereti kama pe'amim. Lo haya achi tov, aval hishtadarti.)
I slept okay, but woke up a couple of times. It wasn’t the best, but I managed.
Caretaker:
אני שמח לשמוע. אם תצטרך משהו שונה כדי להירדם יותר טוב, תגיד לי. צריך עזרה בקום או בתרגילים היום?
(Ani same'ach lishmo'a. Im tztarekh mashehu shone k'dei leiradem yoter tov, tagid li. Tzrikh ezrah b'kum o b'targilim hayom?)
I'm glad to hear that. If you need anything different to sleep better, let me know. Do you need help getting up or with exercises today?
Patient:
אני יכול לקום לבד, אבל אולי אצטרך עזרה בתרגילים מאוחר יותר.
(Ani yakhol lakum levad, aval ulai etz'tarekh ezrah b'targilim me'ukhar yoter.)
I think I can get up by myself, but I might need help with the exercises later.
Caretaker:
אין בעיה, אני כאן כשאתה מוכן. אם תרגיש אי נוחות, תגיד לי מיד. נלך לאט.
(Ein be'ayah, ani kan kshe'ata mukhan. Im targish ei noḥut, tagid li miyad. Nelekh le'at.)
No problem, I’ll be here when you’re ready. If you feel any discomfort, let me know right away. We can go slow.
Patient:
תודה, אני מעריך את זה. אגיד לך אם אני צריך עזרה.
(Toda, ani ma'arikh et ze. Agid lekha im ani tzarikh ezrah.)
Thanks, I appreciate it. I’ll let you know if I need help.
CONVERSATION WITH PATIENT'S FAMILY
General Communication
שלום, איך אפשר לעזור לכם? (Shalom, eich efshar la'azor lachem?) – Hello, how can I help you?
אני כאן כדי לעזור לכם. (Ani kan kedei le'azor lachem.) – I am here to help you.
המצב של החולה יציב/לא יציב. (Ha-matzav shel ha-choleh yatzev/lo yatzev.) – The patient's condition is stable/unstable.
אנחנו נמשיך לעקוב אחרי המצב. (Anachnu namshich le'akov acharei ha-matzav.) – We will continue to monitor the condition.
החולה צריך מנוחה עכשיו. (Ha-choleh tzarich menucha achshav.) – The patient needs rest now.
האם יש לכם שאלות? (Ha'im yesh lachem she'elot?) – Do you have any questions?
נוכל לעדכן אתכם בקרוב. (Nuchal le'adken etchem be'karov.) – We will update you soon.
Providing Information
הבדיקות הראו ש... (Ha-bdikot her'u she...) – The tests showed that...
החולה עובר טיפול עכשיו. (Ha-choleh over tipul achshav.) – The patient is undergoing treatment now.
המצב משתפר/מתדרדר. (Ha-matzav mishtafer/mitdarder.) – The condition is improving/worsening.
החולה זקוק לתמיכה. (Ha-choleh zakuk le'tmicha.) – The patient needs support.
Encouraging Comfort
תנסו להישאר רגועים. (Tnso le'hesha'er regu'im.) – Try to stay calm.
החולה נמצא בידיים טובות. (Ha-choleh nimtza beyadayim tovim.) – The patient is in good hands.
אנחנו נעשה הכל כדי לעזור. (Anachnu na'aseh hakol kedei le'azor.) – We will do everything we can to help.
During Critical Situations
המצב קריטי. (Ha-matzav kriti.) – The situation is critical.
אנחנו צריכים לפעול מהר. (Anachnu tzrichim le'foal maher.) – We need to act quickly.
תדאגו להיות זמינים. (Teda'gu liheyot zminim.) – Please be available.
______________
BETWEEN CARETAKER AND FAMILY DOCTOR
_____________
(conversation between caetaker and patient)
Caretaker:
בוקר טוב, איך אתה מרגיש היום?
(Boker tov, eikh ata margish hayom?)
Good morning, how are you feeling today?
Patient:
אני מרגיש קצת עייף, אבל לא רע מדי. אתה?
(Ani margish ktsat ayef, aval lo ra miday. Ata?)
I'm feeling a bit tired, but not too bad. How about you?
Caretaker:
אני בסדר, תודה ששאלת. רוצה קצת ארוחת בוקר או אולי כוס תה להתחיל את היום?
(Ani beseder, toda she’sha'alta. Rotze ktsat aruchat boker o ulai kos te lehatkhil et hayom?)
I’m doing well, thank you for asking. Would you like some breakfast or maybe a cup of tea to start your day?
Patient:
אני אשתה קצת תה, בבקשה. רק מעט, לא חזק מדי.
(Ani eshte ktsat te, bevakasha. Rak me'at, lo chazak miday.)
I’ll have some tea, please. Just a little, nothing too strong.
Caretaker:
כמובן, אכין את זה בדיוק כמו שאתה אוהב. איך ישנת הלילה?
(Kemuvan, akhin et ze b'diyuk kmo she'ata ohev. Ekh yashanta halayla?)
Of course, I’ll make it just the way you like it. How did you sleep last night?
Patient:
שָׁנָה בסדר, אבל התעוררתי כמה פעמים. לא היה הכי טוב, אבל הסתדרתי.
(Shana b'seder, aval hit'orereti kama pe'amim. Lo haya achi tov, aval hishtadarti.)
I slept okay, but woke up a couple of times. It wasn’t the best, but I managed.
Caretaker:
אני שמח לשמוע. אם תצטרך משהו שונה כדי להירדם יותר טוב, תגיד לי. צריך עזרה בקום או בתרגילים היום?
(Ani same'ach lishmo'a. Im tztarekh mashehu shone k'dei leiradem yoter tov, tagid li. Tzrikh ezrah b'kum o b'targilim hayom?)
I'm glad to hear that. If you need anything different to sleep better, let me know. Do you need help getting up or with exercises today?
Patient:
אני יכול לקום לבד, אבל אולי אצטרך עזרה בתרגילים מאוחר יותר.
(Ani yakhol lakum levad, aval ulai etz'tarekh ezrah b'targilim me'ukhar yoter.)
I think I can get up by myself, but I might need help with the exercises later.
Caretaker:
אין בעיה, אני כאן כשאתה מוכן. אם תרגיש אי נוחות, תגיד לי מיד. נלך לאט.
(Ein be'ayah, ani kan kshe'ata mukhan. Im targish ei noḥut, tagid li miyad. Nelekh le'at.)
No problem, I’ll be here when you’re ready. If you feel any discomfort, let me know right away. We can go slow.
Patient:
תודה, אני מעריך את זה. אגיד לך אם אני צריך עזרה.
(Toda, ani ma'arikh et ze. Agid lekha im ani tzarikh ezrah.)
Thanks, I appreciate it. I’ll let you know if I need help.
__________
Good health - בריאות טובה (bre'ot tova)
Bless you/to health- לִברִיאוּת! (livrriut!)
There is no one like you - אין כמוך (ayin kamuah)
Well done /All due respect - כל הכבוד (kol hakvod)
Bye bye/Goodbye/see you -לְהִתְרָאוֹת!(lehitraot!)
All the best - כֹּל טוּב!(khol tov!)
Congratulations - מזל טוב! (mazal tov!)
Good luck - בְּהַצלָחָה! (behatzelacha!)
_________________
הזמן אזל - hasman azaal - Time is up
Going for a walk- יוצא להליכה (yotze lehaliha)
Went for a walk - יצא להליכה
Let's go for a walk - בוא נצא להליכה (bo nitza lehaliha)
To prepare - להכין
Please make a tea- בבקש תכין תה/להכין תה
Preparing - מכין
Strong tea - תה חזק
Light tea - תה קל
Medium tea - תה בינוני
To Wash (- plates) - לשיתוף
To shower - לְהִתְקַלֵחַ
Please shower - בבקשה להתקלח
Please shower me - בבקשה תקלח אותי
Please come and take bath - בבקשה בוא לְהִתְרַחֵץ
Please come for bath - בבקשה לבוא לאמבטיה
Did you go to toilet?
? הלכת לשירותים
Did you brush the teeth? - ?צחצחת את השיניים
Do you want take showering -אתה רוצה? להתקלח ?
To take -לקחת Take - קח
Open - פתח -pthakh
Close - תסגור - thisgor
A network problem - בעיה ברשת
Comments
Post a Comment